-
1 honorable conditions, dependency existing prior to enlistment
Military: HCDPУниверсальный русско-английский словарь > honorable conditions, dependency existing prior to enlistment
-
2 существующий
-
3 существующий
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > существующий
-
4 существующие условия
existing conditions, present conditions, today's conditionsРусско-английский политический словарь > существующие условия
-
5 существующие обстоятельства
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > существующие обстоятельства
-
6 условие услови·е
1) condition; (договора и т.п.) term, provisionвключить условие (в договор) — to insert a provision (in a treaty)
выполнить условия — to meet / to fulfil the conditions
договориться об условиях — to make / to settle the terms
поставить условие — to tie a string (to)
помогать, не выставляя никаких условий — to assist without any strings (attached)
предложить условия — to propose stipulations / conditions
придерживаться условий — to hold to terms / conditions
принимать условия — to accept terms / conditions
сделать условие (договора) недействительным — to make a provision void
согласиться на условия — to agree to (smb.'s) terms / conditions, to make terms (with)
взаимовыгодные условия — mutually advantageous / beneficial terms
выгодные условия — beneficial / advantageous terms
единые / совпадающие условия — concurrent conditions
единственным условием является... — the only stipulation is...
льготные условия — concessionary / easy / favourable / preferential / soft terms
кабальные условия — enslaving / crippling / crushing terms
неопределённые / нечёткие условия — ambiguous terms
неотъемлемое / непременное условие — indispensable condition; sine qua non (condition) лат.
обременительные условия — onerous terms; (платежа) exacting terms
предварительное условие — precondition, preliminary condition
существенные условия (договора и т.п.) — substantive provisions
технические условия — specifications, rules
выполнение условий — fulfilment of conditions / terms
условия договора — terms of the treaty, treaty provisions
условия, достигнутые в результате переговоров — negotiated terms
условия, необходимые с юридической точки зрения — juridical requirements
условие, несовместимое с целью договора — repugnant condition
условие оплаты / платежа — terms of payment
без каких-л. условий — without any strings (attached)
на любых условиях — on equal terms / footing
при условии, что... — on the assumption of..., on / upon condition that, under / on the stipulation that...
2) мн. (обстоятельства) conditionsжилищные условия — housing / living conditions
объективные условия — objective conditions / reasons
реальные условия — real / realistic conditions
-
7 при данных условиях
1) General subject: in the circumstances, under existing conditions (при данных [благоприятных] условиях — under existing [favourable] conditions)2) Economy: under the given conditionsУниверсальный русско-английский словарь > при данных условиях
-
8 существующий
1. actual2. present3. prevailingсуществующее, действующее право — prevailing law
4. in existenceсуществующий, наличный, имеющийся — in existence
5. current6. exist7. existed8. existent9. existing10. extant11. subsisting12. living -
9 условие
ср.1) condition; (соглашения и т.п.) term; (как пункт договора) clauseна условиях сиф — on c.i.f. terms
- на всех условияхусловие "скользящей шкалы" — ( в коллективных договорах) escalator clause
- необходимые условия
- непременное условие
- ставить условием
- ставить условия2) (мн. ч. условия) (обстоятельства, обстановка) conditionsусловия эксплуатации — service/operating conditions
тяжелые условия — rugged/arduous/severe conditions
в естественных условиях — under natural situations/conditions
при данных условиях — under existing conditions, in/under these circumstances, in the present context
3) устар. ( договор) contract, agreement -
10 существующий
1. existing2. presentРусско-английский военно-политический словарь > существующий
-
11 при существующих условиях
условие, совместимое с целью договора — consistent condition
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > при существующих условиях
-
12 имеющийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > имеющийся
-
13 сложившийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > сложившийся
-
14 создавшийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > создавшийся
-
15 имеющийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > имеющийся
-
16 сложившийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > сложившийся
-
17 создавшийся
имеющийся, сложившийся, создавшийся1. ( часто встречаются в политической лексике) приходится часто переосмысливать или вообще опускать:Нам нужно вскрывать имеющиеся резервы. - We need to exploit the available reserves/the reserves at our disposal/the existing reserves.Сложившаяся ситуация требует укрепления существующей правовой основы. - The present/today's/this situation requires a strengthening of the existing legal basis. Необходимо на все 100% использовать сложившиеся благоприятные условия. - 100% use must be made of today's/present/existing conditions.2. Иногда «сложившийся» или «создавшийся» являются синонимами слова thisВ создавшейся обстановке наш комитет должен выполнить свой долг. - In this situation our committee must do its duty.Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > создавшийся
-
18 при существующих условиях
1) Mathematics: under prevailing conditions2) Economy: under existing conditionsУниверсальный русско-английский словарь > при существующих условиях
-
19 легкость
•Ease of adjustment to existing conditions...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > легкость
-
20 в настоящих условиях
General subject: as the case stands, under existing conditionsУниверсальный русско-английский словарь > в настоящих условиях
См. также в других словарях:
existing conditions — index status quo Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Conditions of Fitness — A London Taxi Company TX4 taxi, designed to conform with the Conditions of Fitness. The Conditions of Fitness set out the requirements for vehicles that may be used as licensed Hackney carriage taxi cabs in London. They are governed by Transport… … Wikipedia
Pre-Existing Condition — Any personal illness or health condition that was known and existed prior to the writing and signing of an insurance contract. Health or life insurance policies will often identify a customer s pre existing conditions before writing an insurance… … Investment dictionary
Icing conditions — In aviation, icing conditions are those atmospheric conditions that can lead to the formation of water ice on the surfaces of an aircraft, or within the engine as carburetor icing. Inlet icing is another engine related danger, often occurring in… … Wikipedia
Gluten-sensitive enteropathy associated conditions — Gluten sensitive enteropathy (GSE) has key symptoms typically restricted to the bowel and associated tissues, however there are a wide variety of associated conditions. These include bowel disorders (diarrhoea, constipation, irritable bowel),… … Wikipedia
actualities — existing conditions or facts. → actuality … English new terms dictionary
Health care reform debate in the United States — See also: Health care reform in the United States, Health care in the United States, and Uninsured in the United States Health care in the United States Public health care Federal Employees Health Benefits Program Indian Health Service… … Wikipedia
interior design — 1. the design and coordination of the decorative elements of the interior of a house, apartment, office, or other structural space, including color schemes, fittings, furnishings, and sometimes architectural features. 2. the art, business, or… … Universalium
Germany — • History divided by time periods, beginning with before 1556 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Germany Germany † … Catholic encyclopedia
Patient Protection and Affordable Care Act — Full title The Patient Protection and Affordable Care Act. Acronym PPACA Colloquial name(s) Affordable Care Act, Healthcare Insurance Reform, Obamacare, Healthcare Reform Enacted by the … Wikipedia
Medical underwriting — is an insurance term referring to the use of medical or health status information in the evaluation of an applicant for coverage (typically for life or health insurance). As part of the underwriting process, health information may be used in… … Wikipedia